
Study with the several resources on Docsity
Earn points by helping other students or get them with a premium plan
Prepare for your exams
Study with the several resources on Docsity
Earn points to download
Earn points by helping other students or get them with a premium plan
Community
Ask the community for help and clear up your study doubts
Discover the best universities in your country according to Docsity users
Free resources
Download our free guides on studying techniques, anxiety management strategies, and thesis advice from Docsity tutors
Este documento contiene un texto tradicional de felgueras, una localidad conocida por su producción de cerezas, y una descripción de sus características occidentales y rasgos lingüísticos que la distinguen de otras comunidades castellanoleonesas.
Typology: Exams
1 / 1
This page cannot be seen from the preview
Don't miss anything!
DEPARTAMENTO DE LENGUA ESPAÑOLA Facultad de Filología – Plaza de Anaya, s/n 37008 - Salamanca Tel. (34) 923 29 44 45 Ext. 1731 Fax. (34) 923 29 45 86 Correo electrónico: dpto.le@usal.es
4º Curso de Filología Hispánica 21 de junio de 2019
I.- Comentario del siguient e texto de Felgueras :
Tul mundo sabe que Felgueras ye el sitiu las cerezas. Hay munchas y de toas clases: albarucas, martimagras, danzas, piconas, francesas […] Cuando chega el tiimpu d‟echas, vese pela carretera baxar una cabaná de muyeres con sos cestas na cabeza, acorrompinás de cerezas. Baxan a vendelas a la Pola, a Mieres y tamién algunas veces a Uviéu. Y nun ye milegru que se vendan como pan bendito, porque cerezas tan bonas como las de Felgueras habrá pocas. Dicen que los de Felgueras pel tiimpu las cerezas, pónense muy engachonaos y que, si por causalidá, algún pregunta dónde son, dicen: “Soy de Felgueras; ¿cámbiasme un duro?”. Pero si nun ye pel tiimpu las cerezas, dicen muy mansulinos y con la cabeza baxa: “Soy de Felgueras pa lo que mandes”. Yo, la verdá sea dicha, nunca oyí a ningún decir esto. Lo que sé bien que en Felgueras hay bona xente: formal, trabayaora y listona, y que, si vais pichí, fartúcanvos de cerezas con toda arrogancia. Tando yo un día achí cuntáronme lo que i ocurrú a un paisano que i chamaban Xuán de Salomé. Tenía Xuán munchas y bonas cerezales, y teníalas como quien tien a Dios agarreu per una pata. Aquel año vieno una hermosa primavera, y pel mes de marzo taban las cerezales que daba gloria velas. Porque a las cerezales sal la flor primero que a los otros árboles. Por eso hay un refrán que diz: “El que a cerezas quiera andar, en marzo las ha de espiar”
Léxico Cabaná , „conjunto grande de personas‟ Acorrompinar , „llenar‟ Engallonar , „ponerse bravo‟
II.- Características occidentales de las variedades castellanoleonesas y rasgos lingüísticos presentes en la comunidad que van más allá de sus límites: descripción, ejemplos y distribución.