Pré-visualização parcial do texto
Baixe Agrale 4100 Antigo e outras Manuais, Projetos, Pesquisas em PDF para Engenharia Sanitária, somente na Docsity!
PA AGRALE S.A. BR-116, Km 145, nº 15.104 Caixa Postal 1311 End. Telegráfico: “AGRALE” Fone PABX: (054) 222.1133 Telex 0542.156 95100 - CAXIAS DO SUL - RS Manual do Proprietário AGR DISTRIBUIDORA DE PEÇAS 54 3223 2003 - ATENÇÃO - Verifique com CUIDADO e especial ATENÇÃO o cumprimento de cada recomendação seguinte: 1) REGULAGEM DA EMBREAGEM: A embreagem deve estar regulada de modo a permitir a máxima folga possível do pedal. Não descanse o pé sobre o pedal. 2) CONSUMO E NÍVEL DO ÓLEO LUBRIFICANTE DO MOTOR: Verifique diariamente, ou a cada 10 horas, o nível do óleo lubrificante. É normal em motores de todas as marcas, o consumo de óleo lubrifican- te. CUIDADO: O nível deve ser mantido. Em caso de falta, COMPLETE-O. 3) ACELERE O MOTOR: O motor deve ser mantido bem acelerado durante o serviço, a fim de evi- tar que trabalhe com sobrecarga. 4) SISTEMA HIDRÁULICO: Utitize somente 9leo MINERAL HIDRÁULICO SAE-30. O uso de outro óleo provocará danos e mau funcionamento. 5) SISTEMA ELÉTRICO Nunca efetue solda elétrica nos implementos ou no trator, sem antes desligar os cabos da bateria! + e— Sr. proprietário: Deixe q trator e o certificado de garantia à dis- posição do revendedor, por ocasião das revi- sões gratuitas e previstas peia Agrale S.A. ÍNDICE trociução instruções de entrega Regras de segurança Vista lateral esquerda . Vista lateral direita Vista superior Versões Identificação do trator .. Características técnicas — Motor Sistema elétrico Transmissão .. Velocidades de avanço Sistema de freios Rodados Pesos Dimensões gerals Bitalas Sistema hidráulico .. Tomada de potência. Capacidades de abasts Instrumentos de controle — Tratores agricolas . — Tratores industriais Comandos de operação — Tratores agricolas — Tratores industrlals instruções de partida e parada — Partida do motor -— Partida do trator -— Parada do trator — Paradado motor Manobras na lavoura .. Manutencão periódica — Manutenção diária .. -— Manutenção semanal — Manutenções subsequentes — Primeiras trocas de óleos e fl Instruções gerais de manutenção — Tanque de combustível PIRATA TEta — Carter do motor — Reservatório do hidráulico — Caixa de câmbio — Setor de direção — Cubo de roda dianteiro — Sistema de refrigeração — Piano de manutenção — Pentos de lubrificação — Equivalência dos lubrificai Regulagens e ajustes . — Regulagem dos freios — Regulagem da embreagem — Acoplamento de implementos Esquema elétrico industri Esquema elétri Esquema hidráulico Panes no tratar é seus reparos Procedimento para encher 08 pneus de água sauada BRBNADOoNOn ANA 16. naus 38esa 22. 23. EXIJA QUE A ENTREGA DESTE TRATOR SEJA FEITA NO CAMPO As instruções abaixo deverão ser fornecidas pelo técnico do revendedor, no ato da entrega. Localização do número do chassi e motor Como dar partida e desligar o motor Leitura dos Instrumentos do painel Amaclamento do motar Uso correta da embreagem Uso dos freios e trava de segurança Funcionamento da tomada de potência Uso correto do bloqu: Perigos ao mudar de marcha com o trator em movimento Funcionamento do sistema hidráulico . Acoplamento e desacoplamento de Implementos Maneira correta de armazenar o combustivel . Troca do filtro de combustível Manutenção periódica do filtro de ar - Troca do filtro de óleo do sistema hidráulico Periodos de troca do óleo lubrificante do motor Periodos de troca do óleo do sistema hidráulico Períodos de troca do óleo da caixa de marchas Períodos de lubrificação Uso correto de óleos para o motor, transmissão e sistema hidráulico Lastreamento e pressão dos pneus Ajuste de bitotas Cuidados com acidentes REGRAS DE SEGURANÇA 1 - Faça da segurança um fator Importante, Um trator pode ser perigoso se não for usado adequadamente. 2- Familiarize-se com a operação e manutenção correta do seu trator, antes de usá-lo pela primeira vez. Instrua e apresente este manual a pessoa que, eventualmente, venha a operar o trator. t 3 - Antes de dar partida ao motor, acomode-se corretamente no assento. 4 - Não permita que o trator funcione por períodos prolongados em recintos fechados, pois o monóxido de carbono, expelido pelos gases de esca- pamento, é altamente tóxico. 5 - Antes de deslocar o trator, certifique-se de que não haja pessoas ou animais ao redor, que possam ser atropelados na saída. 6 - Dirija o trator com velocidade adequada para que possa ser segura- mente controlado em todas as condições. 7 - Nunca deixe 0 câmbio em ponto morto (neutro) ou o pedal da embrea- gem acionado durante o deslocamento do trator. 8 - Verifique constantemente o funcionamento dos freios do trator. Regule- os de tal maneira que a força de frenagem em ambas as rodas seja igual. 9 - Quando levantar ou transportar um implemento pesado (ou trabalhar em terrena acidentado), mantenha em mente a possibilidade da parte dianteira do trator levantar-se e provocar a perda de estabilidade do trator. 10 - Baixe os implementos até o chão, sempre que o trator não estiver sen- do usado. Utilize a velocidade de descida mais apropriada com o peso do implemento. Verifique antes se não há pessoas ou animais que pos- sam ser atingidos com a queda do implemento. 11 - Ao descer do trator, pare o motor, acione o freio de estacionamento, engrene uma marcha reduzida e retire a chave de contato. 12 - Na operação com carretas, utllze somente o gancho de tração. 13 - Nunca cologue objetos metálicos sobre a bateria, o que poderá provo- car um curto circuito e/ou explosão da mesma. 14 - Efetue a manutenção do trator com o motor parado. 15 - Durante os serviços de reparo do trator, utilize cavaletes de apoio devi- damente posicionados. O uso de um ples macaco hidráulico pode ser perigoso, principalmente se for preciso trabalhar embaixo do trator. 16 - Não transporte outras pessoas em seu trator. 17 - Mantenha seu trator sempre em perfeito estado de conservação. No a DL DA REI Motor de partida Filtro de ar com ciclone horizontal Telas de entrada de ar para arrefecimento Tampa com filtro do tanque de combustível Filtro do hidráulico Tanque do hidráulico Contrapeso traseiro Pedal da embreagem Cubo de roda dianteiro Silencioso de escape Bomba do hidráulico 28 2 28 29 30 3º 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Capê do motor Lâmpadas piloto Interruptor de faróis Chave de contato Barra de direção ajustável Pedais do freio Pneu traseiro Engate rápido Regulador central (3.º ponto) Caixa do levante hidráulico Pára-lama Alavanca da tornada de potência (TDP) Alavanca para ré, reduzida e longa Alavanca para 1.2, 2.2,9.º e 4,2 marchas Pneu dianteiro Placa de instruções Tanque de combustivel RADAIE T= 44 pd Ra N E Ri 1. IDENTIFICAÇÃO ê | ÉS z lol: o 58 & Ed E pia NS 08 A Identificação de seu trator Agrale 4100, é determinada por duas plaquetas E g a sigo XxX a EEs> localizadas nos seguintes pontos: à 8 | da IselonsRS Ss 5 les) S8oseee dns naseis Identificação do motor à [58 galesa gêsosê Fixada no motor, onde estão gra- 5 |EfleelEos|5is BSB DavEEs vados os seguintes dados: tipo do . o Ssislias E siso olo|É 845% 58 motor, cilindrada do motor, rota- Coxios do Sul. - RS E djs Es o ss Ss RR JD S5ES ções do motor por minuto (virabre- C/C 88610324/000192- Selslo/pb|S|SiB Bs ss BEB85Ê quim), número do motor, potência Oo iEliajin |O je eo od eo S 6 o s expressa na norma SAE € curva de Do RES | q Tipo: il eme pai el. . ê regulagem. P à So NE e ê £ cv IN + + 2 pr El dll. . z ES) 8 5 Mato n: 2 E) G É | Es R E IDA uw 4 5 Eq o Pol do ele * sEs “ui í Í se ! Ss ss = Es g Bl did. . tas = a * * 290 “ ELS ER a u | Ekê EE 9 lo , . Eq z Bio), al . . go a | B i < a «o £|— identificação do trator « u é . . . ixada no lado to da carcaça & op Sir i abaixo do tanque de — i óleo hidráulico. Nela estão as se- : E É ! guintes informações: tipo de tra- riro RN 00: 0 É r t U da chassi del er) ii * ' or, número do chassi e modelo. - E! “ crassis EH ka Ss. q , 8 8 CAXIAS DO SUL-R.6.5-INDÚSTRIA BRASILEIRA; ml. Lil ll . SE d) o, & us e SL Bi y 5E é 5 Ele eo. 88 5: MN ! oSa- 4 2588 [=] Sugo 8 jo Sesso S fo) + o) delol-l- . 2Eo3 fiat o vos 3 sz zê ê [Ed uv h E 4 PA : A Tel los + | UiaE NOTA: Em casos de qualquer consulta ou solicitação de assistência téc e L Edited ca sobre seu trator ao Revendedor Autorizado, é imprescindível indicar o modelo, número cio chassi e o número do motor. Eu ” 2.4 - VELOCIDADES DE AVANÇO Relação da Velocidades - Km/h Marchas Transmissão Pneu Pneu Pneu 8.00x 18" | B.3/8 x 24” | 7.50 x 18" 1.2 Ireduz) 1:360,42 1,20 1,42 1,24 1.8 1.269,22 1,60 1,90 1,86 2.º (reduz) 1:160,22 2,69 3,19 2,79 2. 1:119,63 3,60 4,28 3,74 3.º (reduz) :83,19... Pinça mto ra [À 5,38 3.2 :62,12 6,93 8,24 221 4 1,66 13,60 16,17 14,14 1.º Ré 1:244,86 1,76 2,09 1,83 2.2 Ré 1:108,82 3,95 4,70 441 3.º Ré 1:56,50 7,82 9,08 7,92 OBS.: Motor a 2.750 rpm 8.3/8x 24” = é pneu = 988mm perímetro = 3.103,90 mm 8.00x18'' = & pneu = 830mm perímetro = 2.610,00 mm 7.50x 18" = & pneu = 863,89 (864) mm perímetro = 2.174,00 mm 2.5 - SISTEMA DE FREIOS mecânicos c/sapatas expansíveis conjugado ou independente mecânica Freios de serviços. Acionamento Regulagém mecânico através dos pedais com fixação por alavanca automático, pressionando os pedais Freio de estacionamento Acionamento . Destravamento .. -2:6 - RODADOS 2;6.1 = Tratoros Agricolas Tamanho Lastro d'água Pressão 4.00x 15 sem água * 36 ibs/pol? ani 8.00x 18 33 litros/ roda 26 Ibs/pot? Traseiros p E 8.3/8x 24 40 litros/roda 21 Ibsfpol? F (:*) Quando necessário lastrear os pneus dianteiros, coloque 10 litros t de água por pneu. E Contrapesos: — dianteiro, fixado na parte interna do pára-choque (26 kg). = traseiro, fixado na roda traseira (50 kg por roda). 6.2 - Tratores Industriais | Pneus Tamanho Lastro d'água Pressão É 4.00x 15 — 36 Ibs/pol? Dianteiros 5.60x 15 — 16 Ibs/poi? â 5.60x 15 — 28 Ibs/pol?* | 7.50x 18 36,7 litros/roda 40 Ibs/ pai? Traseiros 7.50 x 18 36,7 liiros/roda 20 Ibs/pol? 8.3/8x 24 40 litros/roda 21 Ibs/pol?* (*) Tratores com equipamento Painco. — dianteiro, fixado na parte interna do pára-choque 126 kg). — traseiro, fixado na roda traseira (50 kg por roda). “e 2.7 - PESOS (kg) . 2:8:2 - Tratores Industriais Pesa de embarque (sem | Peso em ordem de marcha VERSÕES Trator lastro d'água e sem (cilastro d'água e Especificações óleg diesel) tanque cheio) 1BSEI 18 SEI-RD 24 SEI-P 18 HSE 960 1.050 Largura máxima 1.195 mm 1.410mm 1.266 mm 18 SEI 900 290 g mínima 955 mm Es 366 mm 48 SEI-RD 970 1.130 A Comprimento total 2.270 mm 2.270 mm — 24HSE 1.000 1.100 B Altura máxima 1.238 mm 1.235 Mm 1.250 mm 24 SEI 960 1.060 C Distância entre eixos 1.190 mm 1.180 mm 1.190mm D.Pneu dianteiro 5.60 x 15 5.60x 15 5.60x 15 E Pneu traseiro 7.50x 18 7.50x 18 8.3/8 x 24 F Vãolivre eixo diantéiro 300 mm 300 mm 285 mm G & do pneu dianteiro 830 mm 630 mm 830 mm Altura da TDP ao solo .-— — — Ed & do pneu traseiro 870mm 870mm s88mm 2.8- DIMENSÕES GERAIS 2.8.1 - Tratores Agricolas VERSÕES Especificações 18HSE 24 HSE Largura Máxima 1.179mm 1.206 mm Minima 939 mm 966 mm A Comprimento total 2.410mm 2.410 mm B Altura máxima 1,225 mm 1.250 mm G Distância entre eixos 1,180 mm 1.190 mm D Pneu dianteiro 400x 15 400x 15 E Pneu traseiro B00x 18 8.3/8 x 24 F Vão livre eixo dianteiro 285 mm 285 mm G & pneu dianteiro 595 mm 600 mm | Alturado TDP ao solo 390 mm 468 mm J & pneu traseiro 830 mm 988 mm “o sa ed 2.11 - SISTEMA HIDRÁULICO 2.11.1 - Bomba Hidráulica Tipo «de engrenagens Model espi | Agrale Vazão a 2,750 rpm A2litros/min. Pressão máxima 90 kgf/em? 2.11.2 - Levante Hidráulico Tipo especial Agrale, com fixação de 3 pontos “através de válvula com três posições «54,0 mm 139 mm 330 kg a 1 metro de distância cer Mineral (hidráulico) SAE 30 2.11.3 - Detalhe do Engate de três Pontos Acionamento Capacidade de levante. Especificação do óleo... IF E vas ao MES E) 2:12 - TOMADA DE POTÊNCIA (TDP) especial Agrale por engate rápido manual por alavanca 17 34,5 mm 10 CV SAE (Trator estático) Potação do eixo da tomada de força, motor a 2.750 rpm 966 rpm — alavanca na posição “GC” (sentido horário) 1294rpm — alavanca na posição “'L" (sentido horário) 1422rpm — alavanca na posição “R” (sentido anti-horário) 2;13 - CAPACIDADE DE ABASTECIMENTO (litros) Tanque de combustível .. Caixa de câmbio Cárter do motoi Reservatório do hidrául Gaixa do setor de direção. «Cuba do filtro de ar ..... O. Mr N 3. INSTRUMENTOS DE CONTROLE 3.2 - TRATORES INDUSTRIAIS 3.1 - TRATORES AGRÍCOLAS 9.2.1 - Luz indicadora do btoqueio 3.1.1 - Luz indicadora do bloqueio A lâmpada piloto do bloqueio, Quando esta lâmpada estiver acesa, indica que o trator está blogueado. Redobre sua atenção e não faça curvas enquanto o trator estiver com c quando estiver acesa, indica que 0 quanto mantiver o trator com o diferencial bloqueado. Observe que a lâmpada indicadora somente acu- sará, quando a chave de contato estiver ligada. 3.1.2 - Luz indicadora do dínamo Ao ligar a chave de contato, a luz indicadora do alternador do dina- mo, acende-se na cor vermelha. Com o motor em funcionamento, deve apagar-se, caso contrário, o motor imediatamente e verifique a causa. 3.1.3 - Conjunto horimetro Opcionalmente, os tratores Agrale, podem ser fornecidos com um horf- metro de quartzo, que é constituido de um mostrador, onde se tê as ho- ras nos cinco algarismos da esquer- da e décimos de hora no q al- garismo à direita da aparelho. Cada volta do ponteiro, significa um mi- nuto trabalhado. atenção: Embora o trator não esteja em funcionamento, o hori- metro poderá marcar 0 tempo, se a chave de contato estiver na posição L — tigada. Portanto, sempre que desligar o motor, desligue também a chave de contato. diferencial bloqueado. dicadora do dínamo Ag ligar a chave de contato, a luz indicadora do dínamo, acende-se na cor vermelha. Com o trator em funcionamento, deve apagar-se; caso contrário, desli mediatamente e verifique a causa. 3.2.3. Conjunto horímetro Opcionalmente, os tratores Agral ras nos cinco algarimos da esquer- da e décimos de hora no último al- garismo à direita do aparelho. Cada volta do ponteiro, significa um m nuto trabalhado. Atenção: Embora o trator não esteja em funcionamento, o horí- metro poderá marcar 0 tempo se a chave de contato estiver na posição L -ligada. Portanto, sempre que desligar o motor, desligue também achave de contato. ne podem ser fornecidos com um hori- metro de quartzo, que é constituído de um mostrador onde se lê as ho- 4.1.5 - Alavanca da bloqueio Posições: Ajavanca para baixo — Diferencial bloqueado; desbloqueado. O bloqueio do operação do trator em solos de di- fícil aderência, onde são comuns patinagens. Usando o bloqueio, elimina-se este inconveniente. curvas com o bloqueio da diferenc al engrenado. No desacoplamento, use novamente a embreagem e cer! a lâmpada indicadora desligou-se. 4.1.8 - Alavanca do freio de estaclonamento Posições: D T destravado; « travado, Sempre que estacionar O trator, procure deixá-lo engrenado em marcha reduzida e freado. Para mantê-lo freado, pressione ambos os pedais (bloqueados) e trave-os com a alavanca na posição T. A alavanca seletora está local zada à frente do assento do operador. Para bloquear o diferencial, pare O trator e acione o pedal da embreagem. Empurrando a alavanca seletora para baixo, deverá acender-se a lâmpada: dicadora do painel, acusando que O trator está bloqueado. Evite fazer; Ê que-se de que; 4 4.1.9 » Botão interruptor dos faróis 4 11.7 - Chave de contato A chave de contato, possui duas po- sições: D « desligada; L. igada. 1.8 - Botão de partida O botão de partida P, está localizado no painel, à direita do operador ti rtida P, ta dl ador. Este dispositivo somente acionará o motor de partida, quando a chave nta- ; de conta O botão interruptor dos faróis, pos- sui três posiçõe: D — Faróis desligados; L — Faróis dianteiros ligados; F — Faróis traseiros e dianteiros li- gados. O interruptor liga e desliga os fa- mesmo com a chave de contato 1.10 “edals de freio Peda. | — aciona o freio da roda es- querda; Pedal 2 — aciona o freio da roda di- reita; Trava 3 — bloqueia os pedais. 29 Para obtermos uma frenagem simultânea, nos utilizamos do pin de bloquear os dois pedais. importante: — quando transitar em estradas, mantenha os pedais bloqueados freada isolada é demais perigosa; . — o uso dos freios independentes facilita as manobras em locais reduzido e a execução de curvas de pequeno raio de giro. 4.1.41 - Pedal da embreagem Mantenha-o em constante observa- ção e sempre que verificar uma al- teração de folga do pedal, solicite a presença do mecânico especializa- do. Nota: — Não descanse o pé sobre o pedal de embreagem; isto sobrecarrega O rolamento de apoio do sistema, podendo, Inclusive, danlficar ças do conjunto; — Se necessário deixar o motor funcionando, coloque a alavanca em ponto morto. 4.1.12 - Alavanca de descompressão Posição L — Normal de trabalho Posição D— Motor descomprimido para partida. Nota: — Nunca use a alavanca de descom- pressão para destigar o motor. o 3, a fim pois uma , de espaço outras pe- YT 4.2 « TRATORES INDUSTRIAIS 4:2.1 - Alavanca de troca de marchas As marchas em nossos tratores 4100, são obtidas através da combinação de duas alavancas, conforme ilustra a figura ao lado e assim obtermos 7 marchas à frentes 3a ré, A alavanca das marchas é com- posta de 4 posições de marcha e Y ponto neutro. Com a alavanca aux sões L e C, obteremos as 7 velocidades à frente, através de diferente namento da alavanca de marcha. A sétima velocidade, a qual cor- a alavanca das marchas é direta, e não tem relação com As 3 velocidades à ré são obtidas, uma vez colocada a alavanca aux na posição R através do posicionamento da alavanca de marchas na 1.º àqu3. ' Nota: Somente trague de marchas com o trator completamente parado. 4.2.2 « Conjunto do acelerador a — Acelerador de mão: Está tixado próximo ao setor de direção. — Alavanca na posição A — motor acelerado; —. Alavanca na posição D -— motor desacelerado. 31 GRALE ” 4.2.10 - Interruptor do pisca-pisca Puxanda-se o botão para a posição A, aciona-se a sinalização de adver- tência, fazendo piscar simultânea- mente as 4 luzes sinalizadoras de direção e a luz existente na parte superior do capô. Para desligar, basta retornar o bo- tão para a posição inicial. Esta sina- lização, funciona mesmo com a chave de contato desligada. 4.2.11 - Chave do sinalizador de direção Girando-se o botão para a posição 2, teremos o sinal de curva à es- querda. Para a posição 1, teremos o sinal de curva à direita. Esta sinalização funciona mesmo com a chave de contato na posição desligada. 4,2.12 - Alavanca de descompressão Posição L — Normal de trabafho. Posição D — Motor descomprimido para partida. 5. INSTRUÇÕES DE PARTIDA E PARADA 5.1 - PARTIDA DO MOTOR Após a manutenção diária, certifique-se de que o trator está em perfeitas condições e proceria da seguinte maneira para dar partida no motor: — Verifique se a alavanca do freio de estacionamento está travado; — Ponhaa alavanca de marchas em ponto morto; — Verifique se a tomada de potência está des gada. COMO DAR PARTIDA ELÉTRICA a — Puxe a alavanca do acelerador para a posição "tado aceierado'* b — Ligue a chave de contato e verifique se a lâmpada piloto acendeu; c — Levante a alavanca de descompressão com a mão direit d c — Pressione o botão de partida para acionar o motor de arranque; — Espere o motor tomar impulso e baixe a atavanca de descompressão. Observações Importantes: — Para auxiliar a partida nos dias frios ou peta manhã, recomenda- se puxar o Botão Auxiliar de Par- tida — BAP, caso 0 motor tiver di- ficuldades em pegar, O retorno do BAP é automático, quando o motar entrar em funcio- namento; Assim que o motor começar a fun- cionar, SOLTE o botão de partida imediatamente; Este deve funcionar no máximo 5 segundos por vez; Antes de acionar o motor de partida novamente, observe uma pausa de pelo menos 39 segundos, permitindo assim, um resfriamento do motor de partida e a recuperação da bateria; Se após algumas tentativas, o motor não pegar, não in: causa e, se necessário, procure o Revendedor Autorizado; Evite acelerações bruscas, pelo menos enquanto o motor não estiver total- mente aquecido. ista; investigue a 34 AR COMO DAR PARTIDA MANUAL Para dar a partida manual, procede- se da mesma maneira, apenas que o motor nesta situação, será impulsio- nado através de uma manivela que deverá ser girada no sentido contrário aos ponteiros do relógio. A manivela deve engatar de tal maneira que ven- ça a compressão inicial, levantando-a no primeiro impulso, como mostra a foto. Nota: Nunca tente baixar a manivela para combater a compressão. Esta precaução é muito importante para que, em eventual contra-golpe, 0 operador não sofra acidente. 5.2 - PARTIDA DO TRATOR Após colocar o motor em funcionamento, deixe-o por 1 ou 2 minutos em meia aceleração, antes de iniciar o serviço. Ao r, proceda da seguinte maneira: º —— solte 0 freio de estacionamento, conservando o trator freado; º — pise no pedal da embreagem até o fim do curso; º — engate a velocidade desejada. (Comblnação da alavanca das marchas com aalavanca da reduzida, ré e simples); solte o pedal do freio; — solte lentamente a embreagem e tire o pé do pedal, assim que o tra- tor estiver em movimento; º — aumente a aceleração e conserve sempre o motor acelerado para ob- ter uma adequada refrigeração. “o I 1. 2 3. 4. 5. [a Importante: — Nunca descanse o pé sobre o pedal da embreagem; — Trabalhe, sempre, com a aceleração entre 3/4 e todo acelerado; desta maneira 9 motor estará sendo refrigerado adequadamente e não traba- !hará com sobre carga. 5.3 - PARADA DO TRATOR Obedeça à sequência abaixo, quando foi parar o trator: 1.º — Reduza a aceleração do motor; 2.º — Pise no pedal da embreagem até o 3.º — Pressione os pedais do freio; 4.º — Coloque a alavanca de marchas em ponto morto; 5.º — Retire o pé da embreagem; o 7o do curso; — Aplique o frelo de estacionamento, caso você descer do trator; — Se necessário deixar o motar funcionando, observe que a rotação de- verá ficar em torno de 1000 rpm. Nota: — Quando o trator estiver trabalhando com implemento acionado pela tomada de potência - TDP, esta deverá ser desligada assim que for acionado q pedal ca embreagem. 5.4 - PARADA DO MOTOR O motor deixará de funcionar quando desacelerado completamente. Nunca o faça parar bruscamente. Convém deixá-lo funcionar por alguns ins- tantes, sem carga e à meia aceleração, para após desligá-lo. Para isto, faça o seguinte: t.º — Desacelere-o totalmente; 2.º — Retire a chave de contato. NUNCA PARE O MOTOR POR INTERMÉDIO DA ALAVANCA DE DESCOMPRESSÃO. ESTE PROCEDIMENTO PODERÁ CAU- SAR SÉRIOS DANOS AO MESMO. NUNCA ESQUEÇA QUE AO ESTACIONAR O TRATOR, DEVERÁ MANTÊ-LO FREADO E ENGRENADO EM MARCHA REDUZIDA. 38 Erá