Baixe CATALOGO DE PEÇAS W20 E e outras Manuais, Projetos, Pesquisas em PDF para Engenharia de Manutenção, somente na Docsity!
I3118 Rev. F
ÍNDICE NUMÉRICO
NUMERICAL INDEX
INDICE NUMERICO
INDEX NUMERIQUE
CHASSI
CHASSIS
BASTIDOR
CHASSIS
SISTEMA HIDRÁULICO
HYDRAULIC SYSTEM
SISTEMA HIDRAULICO
SYSTEME HIDRAULIQUE
FREIO
BRAKES
FRENOS
FREINS
TRANSMISSÃO
TRANSMISSION
TRANSMISION
TRANSMISSION
DIREÇÃO
STEERING
DIRECCION
DIRECTION
SISTEMA ELÉTRICO
ELECTRICAL SYSTEM
SISTEMA ELECTRICO
SYSTEME ELECTRIQUE
COMBUSTÍVEL
FUEL
COMBUSTIBLE
CARBURANT
MOTOR
ENGINE
MOTOR
MOTEUR
GERAL
GENERAL
GENERAL
GENERAL
REDE DISTRIBUIDORES CASE - POCLAIN BRASIL
- BRASIF S.A AV. VEREADOR JOSÉ MONTEIRO, 2206 GOIANIA (62) DISTRIBUIDOR ENDEREÇO CIDADE TELEFONE
- BRASIF S.A SIA TRECHO, 06 LOTES 10/20 BRASILIA (61)
- BRASIF S.A R. MARGARIDA DE ASSIS FONSECA, 171 B. HORIZONTE (31)
- BRASIF S.A ROD. PRESIDENTE DUTRA, 570-J.AMÉRICA RIO DE JANEIRO (21)
- BRASIF S.A AV. JOÃO PALACIO, 280-B.SALES SERRA (27)
- BRASIF S.A BR-050, 5413 - BAIRRO TIBERY UBERLÂNDIA (34)
- BRASIF S.A AV. PRINCESA DO SUL, 917 - B.R. FORESTI VARGINHA (35)
- EXTRA AV. FERNANDO CORREIA DOS SANTOS, 5700 CUIABA (65)
- EXTRA ROD. BR 364 KM 3.5 PORTO VELHO (69)
- EXTRA RUA RAUL AZEVEDO. 93 MANAUS (92)
- FORN. MÁQUINAS AV. FREI CIRILO, 2524 - BR116 FORTALEZA (85)
- FORN. MÁQUINAS AV. BARÃO DE GURGUEIA, 2715-B.VERMELHA TEREZINA (86)
- FORN. MÁQUINAS R. VICENTE FERNANDES, 53 MOSSORÓ (84)
- FORN. MÁQUINAS AV. SENADOR SALGADO FILHO, 4408, SL101 NATAL (84)
- J. MALUCELLI ROD. DO CAFÉ, 201 KM 05 - PQ. BARIGUI CURITIBA (41)
- J. MALUCELLI AV. COLOMBO 3077 MARINGA (44)
- J. MALUCELLI AV. VOLUNTÁRIOS DA PÁTRIA, 4455 PORTO ALEGRE (51)
- LARK S.A AV. GUARAPIRANGA, 881 - SOCORRO SÃO PAULO (11)
- LARK S.A R. JOSÉ FEL. ALAITE, 145 - J. STA. CANDIDA CAMPINAS (19)
- LARK S.A AV. PRESIDENTE CASTELO BRANCO, 1900 RIBEIRÃO PRETO (16)
- LARK S.A AV. NOSSA SENHORA DA PAZ, 255 S. J. R. PRETO (17)
- LARK S.A R. ARAGUAIA, 70 - VILA S. BENTO S. J. CAMPOS (12)
- MOTORMAC ROD. BR 101 - KM 212 SÃO JOSÉ (48)
- MOVIBRÁS AV. RECIFE, 4983 RECIFE (81)
- PROTEC ROD. BR 316 - KM 03 ANANINDEUA (91)
- TECHNICO C. EQ. R. ANTONIO DE ANDRADE, 489 SALVADOR (71)
- TORK C. M. PEÇAS ROD. BR 163 - KM 01 CAMPO GRANDE (67)
COMO UTILIZAR ESTE CATÁLOGO DE PEÇAS
ÍNDICE DE PEÇAS
Este Catálogo encontra-se elaborado de modo a permitir a fácil identificação das peças. O Índice Alfabético que se encontra no início
do Catálogo indica o número da página na qual encontram-se localizados os principais grupos e conjuntos. O Índice Numérico,
localizado no fim do Catálogo, indica os números das peças, ítem e a página na qual estas estão descritas.
COMO ENCOMENDAR UMA PEÇA
Todos os pedidos de peças deverão conter os seguintes dados:
- Número correto da peça, conforme indicado na Coluna " PEÇA Nº " do catálogo.
- Descrição das peças e quantidade necessária.
- Modelo e número do motor.
- Número de série da máquina.
- Método de embarque e endereço para remessa.
ILUSTRAÇÃO DAS PEÇAS
Todas as peças dos principais grupos e conjuntos encontram-se ilustradas juntamente com o número do ítem correspondente, que
aparece na coluna " ÍTEM ". As peças são mostradas em sua relação com as demais peças de ilustração. Os números indicados na
ilustração, envolvidos por um círculo, correspondem aos números que se encontram sob a coluna " ÍTEM ".
MODIFICAÇÕES DO CATÁLOGO
Sempre que forem introduzidas modificações de engenharia na máquina, serão emitidas novas páginas para este Catálogo. Essas
novas páginas deverão ser inseridas no Catálogo, tão logo sejam recebidas. Mantenha o Catálogo sempre atualizado, evitando,
assim, a emissão errada de pedidos de peças.
DESCRIÇÃO DA PEÇA E QUANTIDADE
Todas as peças encontram-se descritas sob a coluna " DESCRIÇÃO ". A quantidade encontra-se indicada sob a coluna
" QUANTIDADE ". No exemplo abaixo, a descrição de algumas peças fica afastada para dentro, a partir da margem esquerda da
coluna. A peça assim descrita faz parte do conjunto descrito imediatamente acima da mesma. No mesmo exemplo, está indicado
que são utilizados 6 (seis) roletes na máquina. Cada rolete contém duas porcas, arruelas, dois vedadores, dois anéis "O" e dois jogos
de gaxetas (ítens 1 a 5). Os jogos de gaxetas são ainda subdivididos de modo a indicar as peças individuais, ou isoladas, que os
compõe (ítens 6, 7 e 8).
NOTA: NSS na coluna PEÇA Nº significa " NÃO FORNECIDA SEPARADAMENTE ".
UQN na coluna DESCRIÇÃO (entre parêntesis) significa " USADA CONFORME NECESSÁRIO ".
REF. PEÇA Nº QDE. DESCRIÇÃO
D 1284215 6 ROLETE-Conj.
1 M 5112486 2 PORCA
2 Z 5184232 ARRUELA (UQN)
3 G 1655166 2 VEDADOR
4 A 1922411 2 ANEL "O"
5 L 2254122 2 GAXETA
6 NSS 2 CORPO
Q 1258125 1 JOGO
7 NSS 2 GAXETA
8 NSS 1 RETENTOR
TERMOS "LADO DIREITO" E "LADO ESQUERDO" - Veja definição no Manual do Operador.
I
→ A PARTIR DO Nº DE SÉRIE
→ ATÉ O Nº DE SÉRIE
REF. PIEZA Nº DESCRIPCIÓN
D 1284215 6 RODILLO-Conj.
1 M 5112486 2 TUERCA
2 Z 5184232 ARANDELA
(UCN)
3 G 1655166 2 SELLO
4 A 1922411 2 ANILLO "O"
5 L 2254122 2 SELLO
6 NSS 2 CUERPO
Q 1258125 1 JUEGO
7 NSS 2 SELLO
8 NSS 1 RETÉN
III
COMO USAR ESTE CATÁLOGO DE REPUESTOS
ÍNDICE DE LAS PIEZAS
Este catálogo de repuestos se ha compuesto de tal manera a facilitar la identificación de las piezas. El Índice Alfabético que se
encuentra al início del catálogo indica el número de página donde están localizados los principales grupos y conjuntos. El Índice
Numérico que se encuentra al fin del catálogo indica los números de las piezas, el número de secuencia e la página en la cual las
mismas están descritas.
COMO PEDIR UNA PIEZA
Todos los pedidos de piezas debrán conter los datos seguientes:
- El número correcto de la pieza, como indicado en la columna " PIEZA Nº " del catálogo.
- Descripción de la pieza y la cantidad necessaria.
- Modelo y número del motor.
- Número de serie de la máquina.
- El método de expedición y la dirección del destino final.
COMO LAS PIEZAS ESTÁN ILUSTRADAS
Todas las piezas en los grupos y conjuntos principales están ilustradas juntas con un número de referencia, el cual está indicado
en la columna " REFERENCIA ". Las piezas se muestran en su relación as las otras de la misma ilustración. Los números indicados
en la ilustración, envueltos por un círculo, corresponden a los números que se encuentram bajo la columna " REFERENCIA ".
MODIFICACIONES HECHAS EN EL CATÁLOGO
Cuando se han hecho modificaciones técnicas a la máquina, nuevas páginas se suministrarán para el catálogo. Estas nuevas
páginas se debrán inserir el el catálogo tan luego se las reciben. Mantenga su catálogo siempre al dia, a fin de eliminar la posibilidad
de pedidos incorrectos de piezas.
DESCRIPCIÓN Y CANTIDAD DE LAS PIEZAS
Los nombres de todas las piezas se encuentram bajo la columna " DESCRIPCIÓN ". La cantidad necessaria de cada pieza está
indicada bajo la columna " CANTIDAD ". En el ejemplo que sigue más abajo, la descripción de algunas de las piezas está puesta
más adentro del margen izquerdo de la columna. La pieza así indicada hace parte del conjunto reseñado imediatamente arriba de
la misma. En el mismo ejemplo, está indicado que son usados 6 (seis) rodillos en la máquina. Cada rodillo contiene dos tuercas,
arandelas, dos sellos, dos anillos de retención y dos sellos completos (items 1 hasta 5). Los sellos completos se dividen más aun
para indicar las piezas individuales de los mismos (items 6, 7 y 8).
NOTA: NSS en la coluna PIEZA Nº significa " PIEZA NON SUMINISTRADA SEPARADAMENTE ".
UCN en la coluna DESCRIPCIÓN (en paréntesis) significa " USADA CONFORME NECESSARIO ".
CANT.
LADOS "DERECHO" E "IZQUIERDO" - Vea definición en el Manual de Operador.
→ A PARTIR DE EL Nº DE SERIE
→ HASTA EL Nº DE SERIE
IV
MODE D'EMPLOI DU CATALOGUE DE PIÈCES DETACHES
INDEXAGE
Le catalogue est disposé de façon a faciliter l'identification des pièces. L'Index Alphabétique, au début du catalog, donne le numéro
de page des ensembles et groupes complets. L'Index Numérique, à la fin du catalogue, signale les numéros des pièces et la page
où celles-ci se trouvent.
POUR COMMANDES UNE PIÈCE
Les commandes de pièces doivent préciser ce qui suit:
- Le numéro correct de la pièce, indiqué à la colonne " PIÈCE Nº " du catalogue.
- Description de la pièce e quantité requise.
- Modéle et numéro du moteur.
- Numéro de série de la machine.
- Forme d'expédition et adresse du destinataire.
ILLUSTRATIONS
Tout les pièces sont illustrées et portent un numéro d'indice. La relation de chaque pièce aux autres pièces dans l'illustration est
signalées. Les numéros entourés d'un cercle correspondent aux numéros en dessous de l'entête " RÉFÉRENCE" à la page
suivante.
MODIFICATIONS AU CATALOGUE
Dans les cas de modifications survenues à une machine, seront expédidées des pages révisées du présent catalogue. Celles-
ci doivent être insérées dans votre catalogue dès leur réception. Un catalogue non a jour pourra entrainer la commande de pièces
incorrectes.
DESCRIPTION E QUANTITÉ DE PIÈCES
Le nomenclature complète se trouve au dessous de l'entête DESCRIPTION. La quantité utilisée est indiquée sous l'entête
QUANTITÉ. Dan l'exemple donné ci-aprés, las descriptiones de certaines pièces est renforcée par rapport à la marge gauche.
Une pièce ansi refoncée fait partie du groupe dont elle retrait. L'exemple montre que l'on utilise 6 (six) galets de chanille complets
sur la machine. Chaque galet de chenille comporte deux écrous, deux rondelles, deux joints, deux joints toriques, et deux joints
de garnitures complets (items renfoncés 1 a 5). Les joints de garniture complets sont subdivisé afin de signaler les pièces séparés
(items 6, 7 et 8).
NOTE: NSS dans la colonne PIÈCE Nº signifie " PIÈCE NON FOURNIE SEPAREMENT ".
SB dans la colonne DESCRIPTION (entre parenthèse) signifie " UTILISÉES SUIVANT RESOINS ".
CÔTÉS "DROIT" ET "GAUCHE" - Voir définition dans le Manuel de L'Operateur.
REF. PIÈCE Nº QTE. DESCRIPTION
D 1284215 6 GALET-Ens.
1 M 5112486 2 ÉCROU
2 Z 5184232 RONDELLE (SB)
3 G 1655166 2 JOINT
4 A 1922411 2 JOINT TORIQUE
5 L 2254122 2 JOINT
6 NSS 2 CORPS
Q 1258125 1 TROUSSE
7 NSS 2 JOINT
8 NSS 1 SEGMENT D'ARRÊT
→ A PARTIR DU Nº DE SÉRIE
→ JUSQ'AU Nº DE SÉRIE
I3118 Rev. F
MOTOR
ENGINE
MOTOR
MOTEUR
ÍNDICE
Descripción Página
MOTOR-MONTAJE ............................................................................................................................... 2- VENTILADOR ........................................................................................................................................ 2- RADIADOR Y PIEZAS COMPONENTES .............................................................................................. 2- FILTRO DE AIRE Y COMPONENTES .................................................................................................. 2- SILENCIADOR - MONTAJE ................................................................................................................ 2- BOMBA DE AGUA - CONJUNTO ........................................................................................................ 2- TAPA DE DISTRIBUCIÓN ................................................................................................................... 2- TURBOCOMPRESOR Y MULTIPLES DE ADMISIÓN & ESCAPE ..................................................... 2- TURBOCOMPRESOR - MONTAJE .................................................................................................... 2- FILTRO Y RADIADOR DE ACEITE ..................................................................................................... 2- BOMBA Y CARTER DE ACEITE ......................................................................................................... 2- TAPA DE LA CULATRA, JUNTAS Y TERMOSTATO ......................................................................... 2- CULATA Y VALVULAS ........................................................................................................................ 2- ÁRBOL DE LEVAS .............................................................................................................................. 2- BLOQUE DE CILINDROS (MOTOR CASE CORPORATION) ............................................................ 2- BLOQUE DE CILINDROS (MOTOR CASE BRASIL) ....................................................................... 2-30B CIGUEÑAL (MOTOR CASE CORPORATION) ................................................................................... 2- CIGUEÑAL (MOTOR CASE BRASIL) .............................................................................................. 2-32B VOLANTE Y CARCASA (MOTOR CASE CORPORATION) ............................................................... 2- VOLANTE Y CARCASA (MOTOR CASE BRASIL) .......................................................................... 2-34B EMBOLOS Y BIELAS .......................................................................................................................... 2- COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE .................................................................................................. 2- JUEGOS DE JUNTAS ......................................................................................................................... 2-
MOTEUR-MONTAGE ............................................................................................................................ 2-
VENTILATEUR ...................................................................................................................................... 2-
RADIATEUR ET PIECES COMPOSANTS ............................................................................................ 2-
FILTRE A AIR ET COMPOSANTS ........................................................................................................ 2-
SILENCIEUX - ENSEMBLE ................................................................................................................. 2-
POMPE A EAU - ENSEMBLE ............................................................................................................. 2-
COUVERCLE D'DISTRIBUTION ......................................................................................................... 2-
TURBOCOMPRESSEUR ET COLLECTEURS D'ADMISION & ECHAPPEMENT ............................. 2-
TURBOCOMPRESSEUR - ENSEMBLE ............................................................................................. 2-
FILTRE ET RADIATEUR D'HUILE ...................................................................................................... 2-
POMPE ET CARTER D'HUILE ............................................................................................................ 2-
CUVERCLE DE LA CULLASSE, JOINTS ET THERMOSTAT ............................................................ 2-
CULASSE ET VALVES ........................................................................................................................ 2-
ARBRE A CAMES ............................................................................................................................... 2-
BLOC CYLINDRES (MOTEUR CASE CORPORATION) .................................................................... 2-
BLOC CYLINDRES (MOTEUR CASE BRASIL) ............................................................................... 2-30B
VILEBREQUIN (MOTEUR CASE CORPORATION) ........................................................................... 2-
VILEBREQUIN (MOTEUR CASE BRASIL) ...................................................................................... 2-32B
VOLANT ET CARCASSE (MOTEUR CASE CORPORATION) ........................................................... 2-
VOLANT ET CARCASSE (MOTEUR CASE BRASIL) ...................................................................... 2-34B
PISTONS ET BIELLES ........................................................................................................................ 2-
COMPRESSEUR D’AIRE - MONTAGE ............................................................................................... 2-
JEU DE JOINTS .................................................................................................................................. 2-
INDEX
Description Page
2-
MOTOR-FIXAÇÃO
ENGINE-MOUNTING
MOTOR-MONTAJE
PEÇA Nº
PART Nº
PIEZA Nº
PIÈCE Nº
ITEM
REF.
QDE.
QTY.
CANT.
QTE.
DESCRIÇÃO
(Português)
DESCRIPTION
(English)
DESCRIPCION
(Español)
DESCRIPTION
(Français)
MOTEUR-MONTAGE
1 238209A1 1 MOTOR - Conj. (Nota) ENGINE - Assy. (Note) MOTOR - Conj. (Nota) MOTEUR - Ens. (Note) 1 238209A2 1 MOTOR - Conj. (Nota 1) ENGINE - Assy. (Note 1) MOTOR - Conj. (Nota 1) MOTEUR - Ens. (Note 1) 1 148533A1 1 MOTOR - Conj. (Nota 2) ENGINE - Assy. (Note 2) MOTOR - Conj. (Nota 2) MOTEUR - Ens. (Note 2) L127411 1 SUPORTE - Conj. BRACKET - Assy. SOPORTE - Conj. SUPPORT - Ens. 2 J916664 1 SUPORTE BRACKET SOPORTE SUPPORT 3 L124020 1 ESPAÇADOR SPACER ESPACIADOR ENTRETOISE 4 814-12070 4 PARAFUSO BOLT TORNILLO VIS 5 496-21053 4 ARRUELA WASHER ARANDELA RONDELLE 6 426-1296 1 PARAFUSO BOLT TORNILLO VIS 7 496-81000 1 ARRUELA WASHER ARANDELA RONDELLE 8 231-14412 1 PORCA NUT TUERCA ECROU 9 L125989 1 BUJÃO PLUG TAPON BOUCHOUN 10 218-755 1 CAPA CAP CAPA GOBELET
NOTA: Nº de série JHF0020512 —> JHF0030129 Motor Case Corporation NOTE: Serial nº JHF0020512 —> JHF0030129 Engine/Moteur Case Corporation
NOTA 1: Motor Case Corporation NOTE 1: Engine/Moteur Case Corporation
NOTA 2: Motor Case Brasil NOTE 2: Engine/Moteur Case Brasil
W20E EDIÇÃO JANEIRO 2000 I3118 Rev. F
W20E EDIÇÃO JANEIRO 2000 I3118 Rev. F
2-
W20E EDIÇÃO JANEIRO 2000 I3118 Rev. F
2-
2-
RADIADOR E COMPONENTES
RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIADOR Y PIEZAS COMPONENTES
PEÇA Nº
PART Nº
PIEZA Nº
PIÈCE Nº
ITEM
REF.
QDE.
QTY.
CANT.
QTE.
DESCRIÇÃO
(Português)
DESCRIPTION
(English)
DESCRIPCION
(Español)
DESCRIPTION
(Français)
RADIATEUR ET PIECES COMPOSANTS
1 147356A1 1 RADIADOR-água (STD) RADIATOR-water (STD) RADIADOR-agua (STD) RADIATEUR-eau (STD) 1 148103A1 1 RADIADOR-água (Nota 1) RADIATOR-water (Note 1) RADIADOR-agua (Nota 1) RADIATEUR-eau (Note 1) 1 148104A1 1 RADIADOR-água (Nota 2) RADIATOR-water (Note 2) RADIADOR-agua (Nota 2) RADIATEUR-eau (Note 2) 2 E60048 1 TAMPA COVER TAPA COUVERCLE 3 217-103 2 DRENO DRAIN DRENO DRAIN 4 E159292 1 MANGUEIRA HOSE MANGUERA TUYAU 5 214-1704 2 BRAÇADEIRA CLAMP ABRAZADERA COLLIER 6 217-150 2 CONECTOR CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR 7 221-1087 1 REDUÇÃO REDUCTION REDUCTOR REDUCTEUR 8 147272A1 1 MANGUEIRA-inferior HOSE-Lower MANGUERA-Inferior TUYAU-Inférieur 9 214-1436 2 BRAÇADEIRA CLAMP ABRAZADERA COLLIER 10 147354A1 1 SUPORTE-radiador LD BRACKET-radiator RH SOPORTE-radiador der. SUPPORT-radiateur Droit 11 147355A1 1 SUPORTE-radiador LE BRACKET-radiator LH SOPORTE-radiador izq. SUPPORT-radiateur Gauche 12 413-840 4 PARAFUSO BOLT TORNILLO VIS 13 495-31056 4 ARRUELA WASHER ARANDELA RONDELLE 14 L46821 2 COXIM-inferior CUSHION-lower COJIN-inferior COUSSIN-inférieur 15 495-11053 4 ARRUELA WASHER ARANDELA RONDELLE 16 231-1448 2 PORCA NUT TUERCA ECROU 17 413-620 6 PARAFUSO BOLT TORNILLO VIS 18 495-21044 12 ARRUELA WASHER ARANDELA RONDELLE 19 147271A1 1 MANGUEIRA-superior HOSE-upper MANGUERA-superior TUYAU-superieur 20 231-1446 6 PORCA NUT TUERCA ECROU 21 E159690 2 COXIM-superior CUSHION-upper COJIN-superior COUSSIN-superieur 22 495-31056 2 ARRUELA WASHER ARANDELA RONDELLE 23 495-11053 2 ARRUELA WASHER ARANDELA RONDELLE 24 413-840 2 PARAFUSO BOLT TORNILLO VIS 25 495-31056 2 ARRUELA WASHER ARANDELA RONDELLE 26 231-1448 2 PORCA NUT TUERCA ECROU 27 214-1428 2 BRAÇADEIRA CLAMP ABRAZADERA COLLIER
NOTA 1: OPCIONAL para ambiente abrasivo / OPCIONAL para ambiente abrasivo NOTE 1: OPTIONAL for abrasive ambient / OPTIONEL pour abrasif
NOTA 2: OPCIONAL para “bagacinho” / OPCIONAL para “bagacinho” NOTE 2: OPTIONAL for “bagacinho” / OPTIONEL pour “bagacinho”
W20E EDIÇÃO JANEIRO 2000 I3118 Rev. F
2-
FILTRO DE AR E COMPONENTES
AIR CLEANER AND RELATED PARTS
FILTRO DE AIRE Y COMPONENTES
PEÇA Nº
PART Nº
PIEZA Nº
PIÈCE Nº
ITEM
REF.
QDE.
QTY.
CANT.
QTE.
DESCRIÇÃO
(Português)
DESCRIPTION
(English)
DESCRIPCION
(Español)
DESCRIPTION
(Français)
FILTRE A AIR ET COMPOSANTS
E159061 1 FILTRO DE AR - Conj. (Nota)
AIR CLEANER - Assy. (Note)
FILTRO DE ARIE - Conj. (Nota)
FILTRE A AIR - Ens. (Note) 1 E158627 1 CARCAÇA HOUSING CARCASA CARCASSE 2 NSS 1 CORPO BODY CUERPO CORPS 3 E155522 2 BRAÇADEIRA CLAMP ABRAZADERA COLLIER 4 145216A1 1 ELEMENTO ELEMENT ELEMENTO ELEMENT 5 525-5109 1 PORCA NUT TUERCA ECROU 6 145215A1 1 ELEMENTO ELEMENT ELEMENTO ELEMENT 7 A01345-96 1 PORCA NUT TUERCA ECROU 8 E155524 1 TAMPA - Conj. GLAND - Assy. TAPA - Conj. COUVERCLE - Ens. 9 E155523 1 VÁLVULA VALVE VALVULA VALVE 10 413-628 4 PARAFUSO (Nota) BOLT (Note) TORNILLO (Nota) VIS (Note) 11 495-21044 4 ARRUELA (Nota) WASHER (Note) ARANDELA (Nota) RONDELLE (Note) 12 E97702 4 ESPAÇADOR (Nota) SPACER (Note) ESPACIADOR (Nota) ENTRETOISE (Note) 13 495-21044 4 ARRUELA (Nota) WASHER (Note) ARANDELA (Nota) RONDELLE (Note) 14 231-1446 4 PORCA (Nota) NUT (Note) TUERCA (Nota) ECROU (Note) 15 214-21108 1 BRAÇADEIRA CLAMP ABRAZADERA COLLIER 16 147274A1 1 MANGUEIRA (Nota) HOSE (Note) MANGUERA (Nota) TUYAU (Note) 17 214-2176 1 BRAÇADEIRA CLAMP ABRAZADERA COLLIER 18 E157507 1 PRÉ-FILTRO - Conj. (Nota)
PRE-FILTER - Assy. (Note)
PRE-FILTRO (Nota) PRE-FILTRE (Note)
19 E61617 1 COPO (Nota) BOWEL (Note) CUBA (Nota) CUVETTE (Note) 20 E61616 1 FILTRO (Nota) SCREEN FILTER (Note) FILTRO (Nota) FILTRE (Note) 21 E158773 1 PRÉ-FILTRO HD (Nota) PRE-FILTER HD (Note) PRE-FILTRO HD (Nota) PRE-FILTRE HD (Note) 22 E155521 1 CHAPÉU DE CHUVA (Nota)
WEATHER CAP (Note) GUARDA LLUVIA (Nota) CHAPEU DE PLUIE (Note)
Até o nº de série —> JHF Up to serial nº —> JHF Hasta el nº de série —> JHF Jusq’au nº de série —> JHF
W20E EDIÇÃO JANEIRO 2000 I3118 Rev. F
W20E EDIÇÃO JANEIRO 2000 I3118 Rev. F
2-8A