Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

Curso de espanhol, Notas de estudo de Cultura

- - -

Tipologia: Notas de estudo

Antes de 2010

Compartilhado em 23/10/2008

gerardo-alves-6
gerardo-alves-6 🇧🇷

5 documentos

1 / 204

Toggle sidebar

Esta página não é visível na pré-visualização

Não perca as partes importantes!

bg1
O Alfabeto Espanhol
El abecedario
Clique as letras para ouvir o som de cada uma em espanhol.
A
B
C
Ch
D
E
F
G
H
I
J
K
L
LL
M
N
Ñ
O
P
Q
R
RR
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Para ser falada, a língua reúne sons elementares, e para escrevê-los somente dispomos de vinte
e oito letras, o que é insuficiente. Algumas das letras tem um som ou outro segundo o contexto em
que se encontram.
I.1. Vocales
Sonido
Ortografia
Ejemplos
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27
pf28
pf29
pf2a
pf2b
pf2c
pf2d
pf2e
pf2f
pf30
pf31
pf32
pf33
pf34
pf35
pf36
pf37
pf38
pf39
pf3a
pf3b
pf3c
pf3d
pf3e
pf3f
pf40
pf41
pf42
pf43
pf44
pf45
pf46
pf47
pf48
pf49
pf4a
pf4b
pf4c
pf4d
pf4e
pf4f
pf50
pf51
pf52
pf53
pf54
pf55
pf56
pf57
pf58
pf59
pf5a
pf5b
pf5c
pf5d
pf5e
pf5f
pf60
pf61
pf62
pf63
pf64

Pré-visualização parcial do texto

Baixe Curso de espanhol e outras Notas de estudo em PDF para Cultura, somente na Docsity!

O Alfabeto Espanhol

El abecedario Clique as letras para ouvir o som de cada uma em espanhol.

A

B

C

Ch

D E F G H I J K L

LL

M N Ñ O P Q R

RR

S T U V W X Y Z

Para ser falada, a língua reúne sons elementares, e para escrevê-los somente dispomos de vinte e oito letras, o que é insuficiente. Algumas das letras tem um som ou outro segundo o contexto em que se encontram.

I.1. Vocales

Sonido Ortografia Ejemplos

[a] A A n a

[e] E E l e na

[i] I I nés

[o] O R o d o lf o

[u] U Ú rs u la

I.2. Semivocales

Sonido Ortografia Ejemplos

[y] i + vocal, vocal + i Mar i ana, Ja i me

[w] u + vocal, vocal + u J u an, La u ra

I.3. Consonantes

Sonido

Ortografia Ejemplos

[b] be (B b) B ár b ara

[k] ce (C c) C armen, C e c ilia

[r] ere o erre (R r) Ma r ía, Ped r o, Osca r , R obe r to

[s] ese (S s) S eba s tián

[t] te (T t) T imo t eo

[b] ve o uve (V v) V i v iana

[w] ve o uve doble (W w) W enceslao

[ks] equis (X x) Féli x

[y] ye o i griega (Y y) Ca y etano

[z] ceda, ceta, zeda o zeta (Z z) Z acarías

Diálogo

Victoria: ¡Hola, Daniel!

Daniel: ¡Hola! ¿Cómo estás?

Victoria: ¡Bien, gracias! ¿Y tú?

Daniel: Muy bien.

Victoria: Me alegro. Daniel, te presento a una muy buena amiga. Ella es Ana.

Ana: ¡Hola! Soy Ana López.

Daniel: Encantado de conocerte. Soy Daniel Gardel.

Victoria: ¿Adónde vas?

Daniel: Estoy yendo a la biblioteca. Necesito buscar unos artículos de diario para un caso que tenemos.

Victoria: Como siempre, trabajando tanto. Nosotras estamos yendo al centro comercial. Necesito unos zapatos.

Daniel: Bueno entonces, que la pasen bien.

Victoria: Gracias. Saludos a tus padres.

Daniel: ¡Cómo no! ¡Cuídate! Ana, muy lindo en conocerte.

Ana: Igualmente. ¡Chau

Buenos días (Bom dia)

Buenas tardes (Boa tarde)

Buenas noches (Boa Noite)

Por favor (Por favor)

Gracias (obrigado)

Muchas gracias (Muito obrigado)

¡Recuerdos a tu madre! Lembranças a sua mãe

¡Recuerdos a su esposa! Lembranças a sua esposa

¡Recuerdos Sra. Rosa! Lembranças à Sra. Rosa

Desculpe-me, com licença Discúlpeme

Por favor Por favor

Gracias Obrigado

Muchas gracias Muito obrigado

De nada De nada

Formas de cumprimentos, despedidas e gírias

Saudações, despedidas e gírias em espanhol

Esta lição pretende ajudar aprendizes de Espanhol apresentando-o a uma coleção de expressões usadas em 'encontros' e 'despedidas' expressões de uso corrente por toda a Espanha e América do Sul.

1. Saudações faladas:

expressões usadas quando pessoas se encontram.

Despedidas faladas:

expressões usadas quando pessoas se despedem.

Saudações escritas:

expressões usadas para começar uma carta.

Despedidas escritas:

expressões usadas para terminar uma carta.

Gírias:

Saudações informais

Saudações faladas: expressões usadas quando pessoas se encontram

Maneira formal de cumprimentar alguém:

espanhol português

Que gusto de verlo Que prazer em vê-lo

¿Cómo ha estado? Como tem passado?

Me alegro de verlo Me alegro em te ver

Buenos días Bom dia

Buenas tardes Boa tarde

Buenas noches Boa noite

Mucho gusto Muito prazer

Maneira informal de cumprimentar alguém

espanhol português

Que gusto de verte Que prazer em te ver

¿Cómo está? Como está?

¿ Qué cuentas? O que conta?

¿ Cómo te ha ido? Como está indo?

¿ Cómo te va? Como vai?

¿Qué tal? E ai?

¿ Qué ha habido? O que tem acontecido?

Despedidas faladas: expressões usadas quando pessoas se despedem.

Formal

• Hasta pronto/ luego/ siempre ( informal e formal)

• Se despide tu amigo

• Hasta pronto

Gírias: saudações informais.

Abaixo, maneiras informais de cumprimentar, utilizadas em alguns países. Todas as maneiras abaixo, significam basicamente "Como você está?"

• ¿ pacha, cucaracha? (Bolivia)

• ¿ pacha, muchacha? (Bolivia)

• ¿ pasa, calabaza? (Bolivia)

• ¡ extraña araña! (Bolivia)

• ¿ querida? (Colômbia e Chile: dentre as mulheres)

• ¿ transa? (México)

• ¿Cómo andas? (México)

• ¿Cómo andá? (Argentina)

• ¿Qué haces? (México)

• ¿Qué hacés? (Argentina)

• ¿ Que contá? (Argentina)

• ¿Qué onda? (México)

• ¿ cómo estay? (Chile)

• ¡ po! (Chile)

• ¡Quén po! (uma resposta) (Chile)

• ¿Qué hecho de feno? (Chile)

• ¿Cómo está el carrete? (Chile)

• ¿Cómo vas vos? (Chile)

Pronomes Pessoais

Tabela de pronomes

em português em espanhol

singular 1.o pessoa eu yo

singular 2.o pessoa tu, você tú

singular 3.o pessoa ela ella

singular 3.o pessoa ele él

plural 1.o pessoa nós nosotros,nosotras

plural 2.o pessoa vós vosotros, vosotras

plural 3.o pessoa eles, elas ellos, ellas

O pronome espanhol usted siginifica em português "o(a) senhor(a)" e é bastante formal. Freqüentemente o pronome pessoal é omitido porque a conjugação do verbo mostra quem praticou a ação.

O substantivo Esta división responde a la naturaleza de las cosas solamente cuando nos referimos a realidades sexuadas, es decir, a personas o animales: machos (pertenecen al género masculino) y hembras (pertenecen al género femenino). Pero en español se asigna a todo as las palabras un género (masculino o femenino), independientemente de una realidad sexual. Es necesario por lo tanto saber en cada caso cuál es el género que les corresponde, para aplicar correctamente los artículos, pronombres y adjetivos que tienen generalmente una forma distinta según el cada género.

I.1. Masculinos

• Os substantivos terminados em "-o" são masculinos na

maior parte dos casos; contudo, numerosos substantivos terminados em "-a" são também masculinos

la cólera

el cometa la cometa

el cura la cura

el frente la frente

el guía la guía

el orden la orden

el parte la parte

el pendiente la pendiente

el pez la pez

O substantivo II I.4. Regras de formação do feminino plural

Masculino Femenino

Sustantivo terminado en vocal Ej.: el abogado, el lechero + s Ej.: casas, los coches

Sustantivo terminado en consonante Ej.: el doctor + es Ej.: actores, relojes, camiones

I.5. Femininos irregulares ou com mudança ortográfica

Masculino Femenino

Sustantivo terminado en "-és" Ej.: el abogado, el lechero + esa

Ej.: casas, los coches

Sustantivo terminado en "-dor" Ej.: el emperador, el actor + triz Ej.: le emperatriz, la actriz

Sustantivos con género común Ej.: el testigo / la testigo, el estudiante / la estudiante

Sustantivos con género epiceno (palabras que, con el mismo artículo y la misma terminación, designan el macho y la hembra de la misma especie) Ej.: el milano, la perdiz

Sustantivos con género ambiguo (palabras que se emplean unas veces con artículo masculino y otras con femenino) Ej.: el mar, la mar

Sustantivos con femenino irregular Ej.: el hombre / la mujer, el caballo / la yegua, el gallo / la gallina, el poeta, la poetisa, el rey / la reina

I.6. "Falsos" femininos

Nos referimos aqui a toda uma série de substantivos nos quais somente se troca a terminaçào e que poderíamos crer que se trata de um feminino do outro e vice-versa.

Masculino Femenino

el banco la banca

el barco la barca

el bolso la bolsa

el cartero la cartera

el caso la casa

el castaño la castaña

el cesto la cesta

Femenino

Adjetivo invariable terminado en "-e " Ej.: inteligente / inteligente, verde / verde, amable / amable belga / belga, iraquí / iraquí

Adjetivo invariable terminado en consonante Ej.: genial / genial, azul / azul, afín / afín

Adjetivos invariables Ej.: el programa piloto / la experiencia piloto, el momento clave/ la palabras clave, el sistema antirrobo/ la ventana antirrobo, el producto multiusos / las sillas multiusos

Adjetivo terminado en "-és" Ej.: danés, francés, inglés -esa Ej.: danesa, francesa, inglesa

Adjetivos terminados en "-án" , "-ín" o "-ón" Ej.: alemán, parlanchín, peleón "-ana" , "-ena" , "-ina" o "-ona" Ej.: alemana, parlanchina, peleona

Os números I

Nesta primeira aula sobre os números, aprenderemos a contar e escrever até o número 10.

(Português = Español)

em português em espanhol

zero cero

um, uma uno

dois, duas dos

três tres

quatro cuatro

cinco cinco

seis

seis

sete siete

oito ocho

nove nueve

dez diez

Atenção para estas palavras

Em espanhol, existem palavras semelhantes às do português, mas com significados diferentes. Exemplos: Espanhol Português

Taller Oficina

Oficina Escritório

Largo Comprido

Rubio Louro

Pelirrojo Ruivo

Cepillo Escova

ancho Largo

Escoba Vassoura

Extremo cuidado com o significado das palavras abaixo:

Espanhol Português

La leche O leite

Escoba

Vassoura

Sitio

Lugar

Cuello

Pescoço

Flaco

Magro

Débil

Fraco

Tirar

Atirar ou Puxar

Rato

Momento

Salsa

Molho

Oficina

Escritório

Taller

Oficina

Cubiertos

Talheres

Polvo

Exquisito

Delicioso

Brincar

Pular

Lograr

Conseguir

Os números II

Nesta segunda aula sobre os números, aprenderemos a contar e escrever até o número 20.

(Português = Español)

português espanhol

onze once

doze doce

treze trece

quatorze catorce

quinze quince

dezesseis dieciséis

dezessete diecisiete

dezoito dieciocho

dezenove diecinueve

vinte veinte

vinte e um veintiuno, veinte y uno